Le lundi 15 aout 2022, l’équipe du Master en études coréennes (MEC) conduite par Monsieur   Narcisse Kobenan , Vice doyen de la faculté de  UFR  des Sciences Economiques et Gestion ( SEG ) et Prof Mira SUN  directrice du  Seed Program de la Korea  Fondation  à  l’université Félix Houphouët Boigny d’Abidjan a pris part  à la cérémonie de commémoration de la 77ème anniversaire de Gwangbokjeol, jour national de libération de Corée.  Cette cérémonie s’est déroulée  dans les locaux de  l’ambassade de la République  de Corée à Abidjan.

Le cérémonial national a débuté à 11h 00 par le serment  d’allégeance au drapeau coréen  suivi de l’hymne national de la République de Corée. L’hymne national a été suivi, à 11h05 mn par une minute de silence observée par l’assemblée à la mémoire des  héros décédés pour la patrie  et des soldats tombés  sur le champ d’honneur.

Au cours de la cérémonie, trois intervenants se sont succédés au pupitre.  Prenant, premièrement la parole, le vice- président  de l’association des coréens en Côte d’Ivoire  a prononcé le discours de bienvenue.  Son Excellence Monsieur LEE Sang -Ryul, ambassadeur de la République de Corée près de la République de Côte d’Ivoire a lu le du discours du Président de la République de Corée, YOON Seok Yeo .  Dans son discours,  le président a rendu  aux hommages   aux vaillants patriotes  qui ont lutté pour la libéralisation de la Corée.  Le président a évoqué la relation avec la République Démocratique de Populaire de Corée.  Le Chef de l’Etat  prône la dénucléarisation de la péninsule coréenne. Il a fait également mentionné de  l’importance du renforcement  d’un partenariat avec le Japon dans le domaine de la sécurité.  Aussi, s’est-il  engagé à poursuivre le  développement de la Corée en l’inscrivant davantage dans  la démocratie et  prônant  les valeurs de liberté.

Il était 11h30 min,  lorsque l’assemblée a été invité à chanter  à l’unisson le chant du Gwangbkjeol. La traduction officielle en français  du chant  est « Touchons de nouveau le sol. Même la mer se met à danser  Quel dommage pour nos chers ancêtres et amis partis, qui ont voulu voir ce moment arriver.  S’agissant, d’une trace imprégnée de sang chaud durant quatre décennies. Que nous la conservions pour toujours, Que la conservions pour toujours »

Le doyen d’âge de la communauté coréenne vivant en  Côte d’Ivoire,  prenant la parole a demandé à l’assemblée  à dire à trois reprises  Mansae  c’est-à-dire Hourra afin de marquer  la joie de la libéralisation du peuple coréen  du joug japonais.  

Il était 11h40, quand l’ambassadeur  LEE Sang-Ryul  invita  ses hôtes  à partager la gastronomie coréenne. Les invités du 77 ème cérémonie ont eu droit à des mets aussi diversifiés que variés On peut citer : Bibbimbap (riz melangé), Dakangjeong (poulet frit et caramélisé) Hotteok (crêpes fourrées aux sucres et aux noix), Mandu (ravioli coréen).

C’est dans une ambition de gaiété que les étudiants du Master en études coréennes de la troisième génération ainsi les enseignants de joie  et  de la quatrième génération ont regagnés leurs domiciles respectifs.

jérémie BOUAFFO